Logo
Unionpedia
Komunikacja
pobierz z Google Play
Nowy! Pobierz Unionpedia na urządzeniu z systemem Android™!
Pobieranie
Szybszy dostęp niż przeglądarce!
 

Instytut Książki

Indeks Instytut Książki

Instytut Książki – narodowa instytucja kultury, otwarta 11 stycznia 2004 w Krakowie, której celem jest popularyzacja książek i czytelnictwa oraz promocja polskiej literatury i języka polskiego na świecie.

30 kontakty: Albrecht Lempp, Anders Bodegård, Andrzej Nowakowski (polonista), Antonia Lloyd-Jones, Bill Johnston (tłumacz), Biserka Rajčić, Constantin Geambașu, Czytelnictwo, Dariusz Jaworski, Ewa Thompson, Grzegorz Gauden, Hendrik Lindepuu, Henryk Bereska, Instytucja kultury, Instytut Książki i Czytelnictwa, Język polski, Kraków, Ksenia Starosielska, Książka, Lajos Pálfalvi, Literatura polska, Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego, Pietro Marchesani, Radio Kraków, Tokimasa Sekiguchi, Ulica Szczepańska w Krakowie, Vlasta Dvořáčková, Waldemar Dąbrowski, Willa Decjusza, Yi Lijun.

Albrecht Lempp

Albrecht Lempp (ur. 8 maja 1953 w Stuttgarcie, zm. 19 listopada 2012 w Warszawie) – doktor nauk humanistycznych, slawista, menadżer kultury i tłumacz literatury polskiej na język niemiecki.

Nowy!!: Instytut Książki i Albrecht Lempp · Zobacz więcej »

Anders Bodegård

Karl Vilhelm Anders Bodegård (ur. 2 stycznia 1944 w Växjö) – szwedzki slawista, tłumacz literatury polskiej oraz francuskiej na język szwedzki.

Nowy!!: Instytut Książki i Anders Bodegård · Zobacz więcej »

Andrzej Nowakowski (polonista)

Andrzej Nowakowski (ur. 1952) – dr polonistyki, nauczyciel akademicki na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego, fotograf, dyrektor wydawnictwa Universitas.

Nowy!!: Instytut Książki i Andrzej Nowakowski (polonista) · Zobacz więcej »

Antonia Lloyd-Jones

Antonia Lloyd-Jones (ur. 1962) – brytyjska tłumaczka polskiej literatury na język angielski.

Nowy!!: Instytut Książki i Antonia Lloyd-Jones · Zobacz więcej »

Bill Johnston (tłumacz)

Bill Johnston (ur. 1960) – amerykański tłumacz literatury polskiej, wykładowca komparatystyki na Indiana University.

Nowy!!: Instytut Książki i Bill Johnston (tłumacz) · Zobacz więcej »

Biserka Rajčić

Biserka Rajčić, cyr. Бисерка Рајчић (ur. 1940 w Jelašnicy k. Zaječaru) – serbska tłumaczka literatury polskiej.

Nowy!!: Instytut Książki i Biserka Rajčić · Zobacz więcej »

Constantin Geambașu

Constantin Geambașu (ur. 1948) – rumuński slawista, polonista, badacz literatury XX wieku, tłumacz literatury polskiej na język rumuński.

Nowy!!: Instytut Książki i Constantin Geambașu · Zobacz więcej »

Czytelnictwo

Czytelnictwo (czytelnia) Czytelnictwo – działalność człowieka związana z czytaniem publikacji.

Nowy!!: Instytut Książki i Czytelnictwo · Zobacz więcej »

Dariusz Jaworski

Dariusz Sławomir Jaworski (ur. 6 października 1961 w Rawiczu) – polski publicysta, nauczyciel akademicki i samorządowiec, zastępca prezydenta Poznania (2012–2014), dyrektor Instytutu Książki (od 2016).

Nowy!!: Instytut Książki i Dariusz Jaworski · Zobacz więcej »

Ewa Thompson

Ewa M. Thompson, z d. Majewska (ur. 23 sierpnia 1937 w Kownie) – literaturoznawca, profesor literatury porównawczej i slawistyki na Rice University w Houston.

Nowy!!: Instytut Książki i Ewa Thompson · Zobacz więcej »

Grzegorz Gauden

Grzegorz Gauden i Mikołaj Łoziński, VI Festiwal Góry Literatury, Pałac w Sarnach, 2020 Grzegorz Teodor Gauden (ur. 17 marca 1953 w Poznaniu) – polski dziennikarz prasowy i radiowy, w latach 2004–2006 redaktor naczelny dziennika „Rzeczpospolita”, a latach 2008–2016 dyrektor Instytutu Książki.

Nowy!!: Instytut Książki i Grzegorz Gauden · Zobacz więcej »

Hendrik Lindepuu

Hendrik Lindepuu (ur. 11 listopada 1958 w Mõisaküla) – estoński tłumacz, dramaturg i wydawca polskiej literatury w Estonii.

Nowy!!: Instytut Książki i Hendrik Lindepuu · Zobacz więcej »

Henryk Bereska

Henryk Bereska (ur. 17 maja 1926 w Szopienicach, zm. 11 września 2005 w Berlinie) – tłumacz literatury polskiej na język niemiecki, poeta.

Nowy!!: Instytut Książki i Henryk Bereska · Zobacz więcej »

Instytucja kultury

Instytucja kultury – zakład o charakterze publicznym zajmujący się upowszechnianiem kultury, może być zarówno państwowy jak i samorządowy.

Nowy!!: Instytut Książki i Instytucja kultury · Zobacz więcej »

Instytut Książki i Czytelnictwa

Instytut Książki i Czytelnictwa (w skrócie IKiCz) – instytut powołany w 1954 roku przy Bibliotece Narodowej na mocy uchwały Rady Ministrów.

Nowy!!: Instytut Książki i Instytut Książki i Czytelnictwa · Zobacz więcej »

Język polski

Język polski, polszczyzna – język z grupy zachodniosłowiańskiej (do której należąrównież czeski, kaszubski, słowacki i języki łużyckie), stanowiącej część rodziny indoeuropejskiej.

Nowy!!: Instytut Książki i Język polski · Zobacz więcej »

Kraków

alt.

Nowy!!: Instytut Książki i Kraków · Zobacz więcej »

Ksenia Starosielska

Ksenia Starosielska (ur. 22 lutego 1937 w Moskwie, zm. 29 listopada 2017 tamże) – rosyjska tłumaczka.

Nowy!!: Instytut Książki i Ksenia Starosielska · Zobacz więcej »

Książka

Książka ilustrowana Zdjęcie makro książki Biblia Palenie książek, Berlin, 1933 Książka – dokument piśmienniczy, zapis myśli ludzkiej, raczej obszerny, w postaci publikacji wielostronicowej o określonej liczbie stron, o charakterze trwałym.

Nowy!!: Instytut Książki i Książka · Zobacz więcej »

Lajos Pálfalvi

Lajos Pálfalvi (ur. 23 października 1959 r. w Peczu) – węgierski historyk i krytyk literatury, pedagog i tłumacz.

Nowy!!: Instytut Książki i Lajos Pálfalvi · Zobacz więcej »

Literatura polska

strony.

Nowy!!: Instytut Książki i Literatura polska · Zobacz więcej »

Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego

pałacu Potockich Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego (MKiDN) – urząd administracji rządowej w Polsce, obsługujący Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego.

Nowy!!: Instytut Książki i Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego · Zobacz więcej »

Pietro Marchesani

Pietro Marchesani (ur. 8 lutego 1942 w Weronie, zm. 29 listopada 2011 w Genui) – włoski polonista, tłumacz poezji, prozy i dramaturgii polskiej na język włoski, doctor honoris causa UJ (w 2000).

Nowy!!: Instytut Książki i Pietro Marchesani · Zobacz więcej »

Radio Kraków

Radio Kraków (Radio Kraków Małopolska) – jedna z siedemnastu samodzielnych rozgłośni Polskiego Radia (zob. Audytorium 17), nadająca całodobowy program regionalny na teren województwa małopolskiego.

Nowy!!: Instytut Książki i Radio Kraków · Zobacz więcej »

Tokimasa Sekiguchi

– polonista, tłumacz literatury polskiej na język japoński, popularyzator kultury polskiej w Japonii.

Nowy!!: Instytut Książki i Tokimasa Sekiguchi · Zobacz więcej »

Ulica Szczepańska w Krakowie

Widok z Rynku Głównego Kamienica Pod Gruszką,ul. Szczepańska 1 Pałac Pod Krzysztofory,ul. Szczepańska 2 Kamienica Na Schodkach,ul. Szczepańska 5 „Kamienica Szołayskich im. Feliksa Jasieńskiego”, Oddział Muzeum Narodowego w Krakowie,ul. Szczepańska 11 Ulica Szczepańska – ulica w Krakowie prowadząca z północnego narożnika Rynku Głównego na pl. Szczepański i ul. Jagiellońską.

Nowy!!: Instytut Książki i Ulica Szczepańska w Krakowie · Zobacz więcej »

Vlasta Dvořáčková

Vlasta Dvořáčková (ur. 27 lutego 1924 w Zdziarze nad Sazawą, zm. 14 marca 2018 w Pradze) – czeska poetka i tłumaczka.

Nowy!!: Instytut Książki i Vlasta Dvořáčková · Zobacz więcej »

Waldemar Dąbrowski

Waldemar Piotr Dąbrowski (ur. 23 sierpnia 1951 w Radzyminie) – polski animator kultury i polityk, w latach 2002–2005 minister kultury, dyrektor Teatru Wielkiego – Opery Narodowej w Warszawie w latach 1998–2002 i ponownie od 2008.

Nowy!!: Instytut Książki i Waldemar Dąbrowski · Zobacz więcej »

Willa Decjusza

Willa Decjusza – renesansowy pałacyk znajdujący się w Krakowie przy ul.

Nowy!!: Instytut Książki i Willa Decjusza · Zobacz więcej »

Yi Lijun

Yi Lijun, 1956 Yi Lijun (ur. 4 grudnia 1934 w Huanggang w prowincji Hubei, zm. 7 lutego 2022 w Pekinie) – chińska profesorka, tłumaczka i badaczka literatury polskiej, nazywana ambasadorem literatury polskiej w Chinach.

Nowy!!: Instytut Książki i Yi Lijun · Zobacz więcej »

TowarzyskiPrzybywający
Hej! Jesteśmy na Facebooku teraz! »