31 kontakty: Alfabet, Bomba balonowa fu-go, Eulogia, Go, Goliath (mina), Heian, Hiragana, Japan Railways, Język japoński, Kana (pismo), Kanji, Katakana, Kūkai, Krzysztof Olszewski (tłumacz), Literatura japońska, Maciej Stanisław Zięba, Man’yōgana, Mina Typ 97 I-Go, Nazwa solmizacyjna, Nikkō, Nikkō Tōshō-gū, Pangram, Park Narodowy Nikkō, Pismo chińskie, Pismo japońskie, Pojęcia związane z go, Sylaba, Typ 89 Chi-Ro, Uta-garuta, Waka (poezja), Wunderwaffe.
Alfabet
Alfabet polski (litery szare nie sąużywane w słowach pochodzenia polskiego) Alfabet, abecadło (od stgr. nazw pierwszych liter alfabetu: alfa i beta lub z) – najpopularniejszy system zapisywania mowy.
Nowy!!: Iroha i Alfabet · Zobacz więcej »
Bomba balonowa fu-go
Bomba balonowa fu-go „Mózg” bomby Pomnik upamiętniający ofiary japońskiej bomby balonowej (2013) – japońska broń wykorzystywana przeciwko Stanom Zjednoczonym podczas II wojny światowej.
Nowy!!: Iroha i Bomba balonowa fu-go · Zobacz więcej »
Eulogia
Eulogia (gr. „dobre słowo” od εὐ- „dobry” + λόγος „słowo”) – błogosławieństwo we wczesnym chrześcijaństwie.
Nowy!!: Iroha i Eulogia · Zobacz więcej »
Go
Goban (plansza do gry w go) z kamieniami zagranymi w czasie gry Dwóch graczy w trakcie rozgrywki turniejowej Go (jap. 碁 – go lub 囲碁 – igo, chiń. 圍棋 – wéiqí, kor. 바둑 – baduk, paduk) – starochińska gra planszowa, popularna również w Korei i Japonii, a w ostatnich latach zdobywająca rosnącąpopularność na całym świecie (w tym także w Polsce).
Nowy!!: Iroha i Go · Zobacz więcej »
Goliath (mina)
Warszawie Goliat (niem. Leichter Ladungsträger Sd.Kfz.302, 303, Goliath) – niemiecki lekki nosiciel ładunków wybuchowych, zdalnie sterowana mina samobieżna zdolna do przenoszenia od 75 do 100 kilogramów materiału wybuchowego, stosowana do precyzyjnego niszczenia wrogich umocnień podczas II wojny światowej.
Nowy!!: Iroha i Goliath (mina) · Zobacz więcej »
Heian
Chigusa Kotani (Yoshioka) 1889-1947, ''Dama dworu okresu Heian'' – jeden z okresów, na które historycy tradycyjnie dzielądzieje Japonii, trwający od 794 do 1185 roku, najdłuższy (prawie 400 lat) czas względnego spokoju wewnętrznego.
Nowy!!: Iroha i Heian · Zobacz więcej »
Hiragana
– jeden z dwóch japońskich systemów pisma sylabicznego kana.
Nowy!!: Iroha i Hiragana · Zobacz więcej »
Japan Railways
Logo JR Mapa podziału terytorialnego grupy JR: ''JR Hokkaido'' (jasnozielony), ''JR East'' (ciemnozielony), ''JR Central'' (pomarańczowy), ''JR West'' (ciemnoniebieski), ''JR Shikoku'' (jasnoniebieski), ''JR Kyushu'' (czerwony); ''JR Freight'' operuje w całym kraju Dworzec Tōkyō JR East ''Shinkansen serii 200~E5'' JR Central, West ''Shinkansen serii 0~N700'' JR Kyūshū ''Shinkansen serii 800'' Japan Railways (JR) – jest subsydiowanąprzez rząd grupąprywatnych firm, które przejęły w 1987 roku większość aktywów i operacji państwowych Japońskich Kolei Państwowych (日本国有鉄道, Nippon Kokuyū Tetsudō, Japanese National Railways), w skrócie (国鉄, Kokutetsu lub JNR).
Nowy!!: Iroha i Japan Railways · Zobacz więcej »
Język japoński
Mapa dialektów japońskich Język japoński (jap. nihon-go) – język używany przez ok.
Nowy!!: Iroha i Język japoński · Zobacz więcej »
Kana (pismo)
– wspólna nazwa japońskich pism sylabicznych: hiragany ひらがな i katakany カタカナ.
Nowy!!: Iroha i Kana (pismo) · Zobacz więcej »
Kanji
Słowo ''kanji'' („znaki Hanów”) zapisane znakami kanji – znaki logograficzne pochodzenia chińskiego, które wraz z sylabariuszami hiragana (ひらがな, 平仮名), katakana (カタカナ, 片仮名), cyframi arabskimi oraz alfabetem łacińskim stanowiąelement pisma japońskiego.
Nowy!!: Iroha i Kanji · Zobacz więcej »
Katakana
– jeden z dwóch japońskich systemów pisma sylabicznego kana.
Nowy!!: Iroha i Katakana · Zobacz więcej »
Kūkai
Posąg Kōbō-Daishi przed świątyniąw Kobe – japoński mnich, uczony, poeta i artysta, założyciel buddyjskiej sekty shingon (Shingon-shū; Sekta Prawdziwego Słowa).
Nowy!!: Iroha i Kūkai · Zobacz więcej »
Krzysztof Olszewski (tłumacz)
Krzysztof Wojciech Olszewski (ur. 6 stycznia 1971 w Poznaniu) – polski tłumacz, badacz kultury i literatury japońskiej, wieloletni dydaktyk języka japońskiego.
Nowy!!: Iroha i Krzysztof Olszewski (tłumacz) · Zobacz więcej »
Literatura japońska
onoZe względu na łagodny klimat i piękno krajobrazu, wielu japońskich pisarzy i poetów odwiedzało miasto Onomichi, poszukując inspiracji i natchnienia. Na kamieniach wzdłuż ścieżki, w parku otaczającym historycznąświątynię buddyjskąSenkō-ji, usytuowanąna znacznym wzniesieniu, wyryto wiersze i cytaty z dzieł 25 autorów związanych z tym miastem. We wczesnych dziełach literatury japońskiej widać duży wpływ kultury chińskiej oraz literatury chińskiej, często zapisanej w klasycznym języku chińskim.
Nowy!!: Iroha i Literatura japońska · Zobacz więcej »
Maciej Stanisław Zięba
Maciej Stanisław Zięba (ur. 27 kwietnia 1957 w GdańskuWho is who w Polsce. Encyklopedia biograficzna z życiorysami znanych Polek i Polaków, Hübners blaues Who is Who, Zug 2007 (dodatek CD).) – polski filozof, historyk filozofii orientalnych (indyjskiej, tybetańskiej, chińskiej, japońskiej, koreańskiej, wietnamskiej, malajo-indonezyjskiej itp.) oraz afrykańskiej etnofilozofii.
Nowy!!: Iroha i Maciej Stanisław Zięba · Zobacz więcej »
Man’yōgana
analiza poniżej) – najstarszy sposób fonetycznego zapisu języka japońskiego za pomocąznaków chińskich.
Nowy!!: Iroha i Man’yōgana · Zobacz więcej »
Mina Typ 97 I-Go
Mina Typ 97 I-Go (97-Shiki Sho-Sagyoki, Miniaturowy pojazd saperski Typ 97) – japońska mina samobieżna (goliat) z okresu II wojny światowej przeznaczona do niszczenia umocnionych punktów oporu nieprzyjaciela.
Nowy!!: Iroha i Mina Typ 97 I-Go · Zobacz więcej »
Nazwa solmizacyjna
Nazwa solmizacyjna – nazwa dźwięku muzycznego alternatywna do literowej.
Nowy!!: Iroha i Nazwa solmizacyjna · Zobacz więcej »
Nikkō
– miasto w Japonii, w prefekturze Tochigi, na wyspie Honsiu (Honshū).
Nowy!!: Iroha i Nikkō · Zobacz więcej »
Nikkō Tōshō-gū
– kompleks chramów sintoistycznych z elementami architektury buddyjskiej, usytuowany w Nikkō, w prefekturze Tochigi, w Japonii.
Nowy!!: Iroha i Nikkō Tōshō-gū · Zobacz więcej »
Pangram
Pangram (gr. pan gramma – każda litera) – krótkie zdanie zawierające wszystkie litery danego języka.
Nowy!!: Iroha i Pangram · Zobacz więcej »
Park Narodowy Nikkō
– park narodowy w Japonii, utworzony 4 grudnia 1934 roku.
Nowy!!: Iroha i Park Narodowy Nikkō · Zobacz więcej »
Pismo chińskie
Pismo chińskie (chiń. hànzì, jap. kanji, kor. hancha) – sylabowe pismo logograficzne (ideograficzno-fonetyczne), stworzone najwcześniej 8 tys.
Nowy!!: Iroha i Pismo chińskie · Zobacz więcej »
Pismo japońskie
przybory do kaligrafii Kiyonaga Torii (1752–1815), ''Eimo Gyokkashi, dziewczynka z talentem do kaligrafii, obok nauczycielka'' – system zapisu języka japońskiego, składający się z trzech rodzajów znaków: (1) kanji (pismo chińskie), (2) sylabariusza hiragana (pismo fonetyczne, utworzone z uproszczenia całych znaków kanji), (3) sylabariusza katakana (pismo fonetyczne, utworzone z fragmentów kanji).
Nowy!!: Iroha i Pismo japońskie · Zobacz więcej »
Pojęcia związane z go
Pojęcia związane z go – specyficzna terminologia stosowana w grze go.
Nowy!!: Iroha i Pojęcia związane z go · Zobacz więcej »
Sylaba
Struktura sylaby Sylaba (syllabḗ), zgłoska – element struktury fonologicznej aktu komunikacyjnego, który pomimo pozornej oczywistości wciąż nie ma ustalonej jednoznacznej definicji.
Nowy!!: Iroha i Sylaba · Zobacz więcej »
Typ 89 Chi-Ro
Typ 89 Chi-Ro – japoński czołg średni z okresu II wojny światowej.
Nowy!!: Iroha i Typ 89 Chi-Ro · Zobacz więcej »
Uta-garuta
Dziewczęta grające w ''uta-garuta'', 1790 r. Gra w 1900 r. – tradycyjna, japońska, towarzyska gra w karty, które zawierająwersety poezji.
Nowy!!: Iroha i Uta-garuta · Zobacz więcej »
Waka (poezja)
zamku Chiyoda lub – klasyczna poezja japońska (obecnie synonim tanka).
Nowy!!: Iroha i Waka (poezja) · Zobacz więcej »
Wunderwaffe
Wunderwaffe (z) – wyrażenie, które zostało sformułowane przez propagandę hitlerowskąw Niemczech w czasie II wojny światowej (1939–1945).
Nowy!!: Iroha i Wunderwaffe · Zobacz więcej »