10 kontakty: Alfabet łaciński, Cyrylica, Głoska, Konwersja pisma, Litera, Międzynarodowy alfabet fonetyczny, Pismo, Transkrypcja, Transkrypcja fonetyczna, Transliteracja.
Alfabet łaciński
kraje, gdzie alfabet łaciński jest używany dodatkowo, obok innego oficjalnego Przykłady liter alfabetu łacińskiego Albrechta Dürera Alfabet łaciński, pismo łacińskie, łacinka, alfabet rzymski – alfabet, system znaków służących do zapisu większości języków europejskich oraz wielu innych.
Nowy!!: Transkrypcja (językoznawstwo) i Alfabet łaciński · Zobacz więcej »
Cyrylica
Obszar, na którym używana jest cyrylica Cyrylica – pismo alfabetyczne służące do zapisu języków wschodniosłowiańskich, większości południowosłowiańskich i innych.
Nowy!!: Transkrypcja (językoznawstwo) i Cyrylica · Zobacz więcej »
Głoska
Głoska – najmniejszy element dźwiękowej formy wypowiedzi charakteryzujący się stałym zespołem fonetycznych cech artykulacyjnych i akustycznych.
Nowy!!: Transkrypcja (językoznawstwo) i Głoska · Zobacz więcej »
Konwersja pisma
Karta katalogowa książki w języku rosyjskim, która w przypadku opracowania w Polsce zostałaby poddana konwersji pisma Konwersja pisma – procedura stosowana w językoznawstwie, bibliotekoznawstwie i praktyce bibliotekarskiej, przy pracy normalizacyjnej i w praktyce encyklopedycznej związanej z ustalaniem zapisu egzonimów (czyli obcojęzycznych nazw własnych: geograficznych, imion i nazwisk osób i in.), polegająca na zapisie w jednym systemie pisma (zwanym „systemem docelowym” lub „końcowym”) słów (terminów) oryginalnie zapisanych w innym systemie pisma (zwanym „systemem źródłowym” lub „oryginalnym”).
Nowy!!: Transkrypcja (językoznawstwo) i Konwersja pisma · Zobacz więcej »
Litera
150x150px Litera – znak graficzny charakterystyczny dla pism głoskowych, odpowiadający zwykle pojedynczemu fonemowi.
Nowy!!: Transkrypcja (językoznawstwo) i Litera · Zobacz więcej »
Międzynarodowy alfabet fonetyczny
Międzynarodowy alfabet fonetycznyW polskich opracowaniach często można spotkać się z angielskąnazwąInternational Phonetic Alphabet oraz skrótem IPA, czasami również z francuskąnazwąAlphabet phonétique international (API).
Nowy!!: Transkrypcja (językoznawstwo) i Międzynarodowy alfabet fonetyczny · Zobacz więcej »
Pismo
Marinusa van Reymerswaelego ''Poborcy podatków'', pierwsza połowa XVI wieku Pismo – system umownych znaków graficznych, za pomocąktórych przedstawiany jest język mówiony.
Nowy!!: Transkrypcja (językoznawstwo) i Pismo · Zobacz więcej »
Transkrypcja
* transkrypcja (genetyka).
Nowy!!: Transkrypcja (językoznawstwo) i Transkrypcja · Zobacz więcej »
Transkrypcja fonetyczna
MAF-u używane w transkrypcji fonetycznej Transkrypcja fonetyczna (zwana również transkrypcjąwąskąlub alofoniczną) – system pisowni lub system konwersji pisma oparty na zasadzie ścisłej odpowiedniości głosek i liter - jednej głosce odpowiada tu zawsze jeden znak (czasem z diakrytyką), a jednemu znakowi jedna głoska.
Nowy!!: Transkrypcja (językoznawstwo) i Transkrypcja fonetyczna · Zobacz więcej »
Transliteracja
Transliteracja, w skrócie trl. – grafemiczny sposób konwersji pisma.
Nowy!!: Transkrypcja (językoznawstwo) i Transliteracja · Zobacz więcej »