Logo
Unionpedia
Komunikacja
pobierz z Google Play
Nowy! Pobierz Unionpedia na urządzeniu z systemem Android™!
Darmowy
Szybszy dostęp niż przeglądarce!
 

Grawis i Język litewski

Skróty: Różnice, Podobieństwa, Jaccard Podobieństwo Współczynnik, Referencje.

Różnica między Grawis i Język litewski

Grawis vs. Język litewski

Grawis (akcent ciężki, akcent słaby) – znak diakrytyczny używany w językach: greckim, katalońskim, wietnamskim, norweskim, portugalskim, francuskim, walijskim, włoskim i innych, oznaczający akcent samogłoski krótkiej o intonacji opadającej. Język litewski (lit.) – język z grupy języków bałtyckich, którym posługuje się ok.

Podobieństwa między Grawis i Język litewski

Grawis i Język litewski mają 2 rzeczy wspólne (w Unionpedia): Akcent wyrazowy, Intonacja (językoznawstwo).

Akcent wyrazowy

Akcent wyrazowy (od „zaśpiew”) – wyróżnienie za pomocąśrodków fonetycznych niektórych sylab w obrębie wyrazu lub syntagmy.

Akcent wyrazowy i Grawis · Akcent wyrazowy i Język litewski · Zobacz więcej »

Intonacja (językoznawstwo)

Intonacja – w trakcie wypowiadania tekstu nadawanie mu pewnego rodzaju melodii, poprzez zmianę modulacji głosu, w celu wyrażenia emocji lub tylko dla oddania specyficznego charakteru danej wypowiedzi.

Grawis i Intonacja (językoznawstwo) · Intonacja (językoznawstwo) i Język litewski · Zobacz więcej »

Powyższa lista odpowiedzi na następujące pytania

Porównanie Grawis i Język litewski

Grawis posiada 20 relacji, a Język litewski ma 105. Co mają wspólnego 2, indeks Jaccard jest 1.60% = 2 / (20 + 105).

Referencje

Ten artykuł pokazuje związek między Grawis i Język litewski. Aby uzyskać dostęp do każdego artykułu z którą ekstrahowano informacji, proszę odwiedzić:

Hej! Jesteśmy na Facebooku teraz! »