Podobieństwa między Hangul i Latynizacja alfabetu koreańskiego
Hangul i Latynizacja alfabetu koreańskiego mają 6 rzeczy wspólne (w Unionpedia): Cyrylica, Język koreański, Korea Północna, Korea Południowa, Transkrypcja (językoznawstwo), Transkrypcja McCune’a-Reischauera.
Cyrylica
Obszar, na którym używana jest cyrylica Cyrylica – pismo alfabetyczne służące do zapisu języków wschodniosłowiańskich, większości południowosłowiańskich i innych.
Cyrylica i Hangul · Cyrylica i Latynizacja alfabetu koreańskiego ·
Język koreański
Język koreański (kor.) – język narodowy Koreańczyków, urzędowy w Korei Południowej i Północnej, a także w chińskiej prefekturze autonomicznej Yanbian.
Hangul i Język koreański · Język koreański i Latynizacja alfabetu koreańskiego ·
Korea Północna
Korea Północna, oficjalna nazwa Koreańska Republika Ludowo-Demokratyczna, w skrócie KRLD (kor. 조선민주주의인민공화국, hancha: 朝鮮民主主義人民共和國, MCR Chosŏn Minjujuŭi Inmin Konghwaguk) – państwo w Azji Wschodniej, powstałe w północnej części Półwyspu Koreańskiego po II wojnie światowej na terenach zajętych przez Armię Czerwoną.
Hangul i Korea Północna · Korea Północna i Latynizacja alfabetu koreańskiego ·
Korea Południowa
Korea Południowa (kor. 한국, hancha 韓國, trb. Hanguk), właściwie Republika Korei (kor. 대한민국, hancha 大韓民國, trb. Daehan-minguk) – państwo w Azji Wschodniej, w południowej części Półwyspu Koreańskiego utworzone po II wojnie światowej na terenach zajętych przez wojska Stanów Zjednoczonych.
Hangul i Korea Południowa · Korea Południowa i Latynizacja alfabetu koreańskiego ·
Transkrypcja (językoznawstwo)
Transkrypcja, w skrócie trb. (od słowa transkrybowanie - dokonywanie transkrypcji) – system zapisu głosek (mowy) danego języka za pomocąsymboli graficznych, czyli pisownia fonetyczna lub system fonetycznej konwersji innego pisma.
Hangul i Transkrypcja (językoznawstwo) · Latynizacja alfabetu koreańskiego i Transkrypcja (językoznawstwo) ·
Transkrypcja McCune’a-Reischauera
Transkrypcja McCune’a-Reischauera, MCR – system transkrypcji alfabetu koreańskiego opracowany w 1937 roku przez dwóch amerykańskich uczonych: George’a McCune’a i Edwina Reischauera.
Hangul i Transkrypcja McCune’a-Reischauera · Latynizacja alfabetu koreańskiego i Transkrypcja McCune’a-Reischauera ·
Powyższa lista odpowiedzi na następujące pytania
- W co wygląda jak Hangul i Latynizacja alfabetu koreańskiego
- Co ma wspólnego Hangul i Latynizacja alfabetu koreańskiego
- Podobieństwa między Hangul i Latynizacja alfabetu koreańskiego
Porównanie Hangul i Latynizacja alfabetu koreańskiego
Hangul posiada 21 relacji, a Latynizacja alfabetu koreańskiego ma 11. Co mają wspólnego 6, indeks Jaccard jest 18.75% = 6 / (21 + 11).
Referencje
Ten artykuł pokazuje związek między Hangul i Latynizacja alfabetu koreańskiego. Aby uzyskać dostęp do każdego artykułu z którą ekstrahowano informacji, proszę odwiedzić: