Logo
Unionpedia
Komunikacja
pobierz z Google Play
Nowy! Pobierz Unionpedia na urządzeniu z systemem Android™!
Darmowy
Szybszy dostęp niż przeglądarce!
 

Hiragana i Język japoński

Skróty: Różnice, Podobieństwa, Jaccard Podobieństwo Współczynnik, Referencje.

Różnica między Hiragana i Język japoński

Hiragana vs. Język japoński

– jeden z dwóch japońskich systemów pisma sylabicznego kana. Mapa dialektów japońskich Język japoński (jap. nihon-go) – język używany przez ok.

Podobieństwa między Hiragana i Język japoński

Hiragana i Język japoński mają 10 rzeczy wspólne (w Unionpedia): Hiragana, Kaligrafia japońska, Kana (pismo), Kanji, Katakana, Man’yōgana, Pismo japońskie, Pismo trawiaste, Ruby (znaki), Transkrypcja Hepburna.

Hiragana

– jeden z dwóch japońskich systemów pisma sylabicznego kana.

Hiragana i Hiragana · Hiragana i Język japoński · Zobacz więcej »

Kaligrafia japońska

Soseki Musō (1275–1351), japoński kaligraf i poeta. Znaki „別無工夫” („Bez duchowego znaczenia”) – ogólna nazwa kaligrafii, obejmująca kilka stylów pisma w języku japońskim, wywodząca się z kaligrafii chińskiej.

Hiragana i Kaligrafia japońska · Język japoński i Kaligrafia japońska · Zobacz więcej »

Kana (pismo)

– wspólna nazwa japońskich pism sylabicznych: hiragany ひらがな i katakany カタカナ.

Hiragana i Kana (pismo) · Język japoński i Kana (pismo) · Zobacz więcej »

Kanji

Słowo ''kanji'' („znaki Hanów”) zapisane znakami kanji – znaki logograficzne pochodzenia chińskiego, które wraz z sylabariuszami hiragana (ひらがな, 平仮名), katakana (カタカナ, 片仮名), cyframi arabskimi oraz alfabetem łacińskim stanowiąelement pisma japońskiego.

Hiragana i Kanji · Język japoński i Kanji · Zobacz więcej »

Katakana

– jeden z dwóch japońskich systemów pisma sylabicznego kana.

Hiragana i Katakana · Język japoński i Katakana · Zobacz więcej »

Man’yōgana

analiza poniżej) – najstarszy sposób fonetycznego zapisu języka japońskiego za pomocąznaków chińskich.

Hiragana i Man’yōgana · Język japoński i Man’yōgana · Zobacz więcej »

Pismo japońskie

przybory do kaligrafii Kiyonaga Torii (1752–1815), ''Eimo Gyokkashi, dziewczynka z talentem do kaligrafii, obok nauczycielka'' – system zapisu języka japońskiego, składający się z trzech rodzajów znaków: (1) kanji (pismo chińskie), (2) sylabariusza hiragana (pismo fonetyczne, utworzone z uproszczenia całych znaków kanji), (3) sylabariusza katakana (pismo fonetyczne, utworzone z fragmentów kanji).

Hiragana i Pismo japońskie · Język japoński i Pismo japońskie · Zobacz więcej »

Pismo trawiaste

Pismo trawiaste w ''Traktacie o kaligrafii'' Sun Guotinga Qing. Autorami poszczególnych form są: 1 Sun Guoting; 2, 3 Huai Su; 4 Yan Zhenqing; 5 Zhao Mengfu; 6, 7 Zhu Zhisan; 8 nn., inaczej pismo szkicowe – kaligraficzna odmiana chińskiego pisma, powstała celem przyspieszenia i ułatwienia kreślenia znaków.

Hiragana i Pismo trawiaste · Język japoński i Pismo trawiaste · Zobacz więcej »

Ruby (znaki)

– małe znaki zapisu fonetycznego, umieszczane ponad chińskimi (hànzì) i japońskimi (kanji) ideogramami lub po prawej ich stronie.

Hiragana i Ruby (znaki) · Język japoński i Ruby (znaki) · Zobacz więcej »

Transkrypcja Hepburna

– nosząca nazwisko Jamesa Curtisa Hepburna transkrypcja pisma i dźwięków języka japońskiego na alfabet łaciński, którąwykorzystał w trzecim wydaniu swojego słownika japońsko-angielskiego z 1886 roku.

Hiragana i Transkrypcja Hepburna · Język japoński i Transkrypcja Hepburna · Zobacz więcej »

Powyższa lista odpowiedzi na następujące pytania

Porównanie Hiragana i Język japoński

Hiragana posiada 68 relacji, a Język japoński ma 150. Co mają wspólnego 10, indeks Jaccard jest 4.59% = 10 / (68 + 150).

Referencje

Ten artykuł pokazuje związek między Hiragana i Język japoński. Aby uzyskać dostęp do każdego artykułu z którą ekstrahowano informacji, proszę odwiedzić:

Hej! Jesteśmy na Facebooku teraz! »