Podobieństwa między Język islandzki i Języki germańskie
Język islandzki i Języki germańskie mają 9 rzeczy wspólne (w Unionpedia): Dyftong, Język (mowa), Język niemiecki, Język norweski, Język pragermański, Język staronordyjski, Języki indoeuropejskie, Języki północnogermańskie, Nowy Testament.
Dyftong
Dyftong, dwugłoska (diphthongos „dwubrzmiący”) – pojedyncza samogłoska (na ogół długa) o zmiennym przebiegu artykulacji, co sprawia, że ucho ludzkie słyszy dwa dźwięki, mimo że sąone zespolone niejako w jeden i mająwłaściwości pojedynczej samogłoski.
Dyftong i Język islandzki · Dyftong i Języki germańskie ·
Język (mowa)
Język – system budowania wypowiedzi, używany w procesie komunikacji.
Język (mowa) i Język islandzki · Język (mowa) i Języki germańskie ·
Język niemiecki
Język niemiecki (niem.) – język z grupy zachodniej rodziny języków germańskich.
Język islandzki i Język niemiecki · Język niemiecki i Języki germańskie ·
Język norweski
Język norweski (norw.) – język z grupy skandynawskiej języków germańskich.
Język islandzki i Język norweski · Język norweski i Języki germańskie ·
Język pragermański
Język pragermański – rekonstruowany wspólny język ludów germańskich, wywodzący się z języka praindoeuropejskiego.
Język islandzki i Język pragermański · Język pragermański i Języki germańskie ·
Język staronordyjski
Język staronordyjski (staronordycki) – język z północnej grupy języków germańskich, używany przez mieszkańców Skandynawii i obszarów przez nich zasiedlonych między VIII i XIV wiekiem.
Język islandzki i Język staronordyjski · Język staronordyjski i Języki germańskie ·
Języki indoeuropejskie
Języki indoeuropejskie – rodzina językowa, największa pod względem liczby mówiących.
Język islandzki i Języki indoeuropejskie · Języki germańskie i Języki indoeuropejskie ·
Języki północnogermańskie
Języki północnogermańskie (języki nordyjskie, nordyckie, skandynawskie) – północna grupa języków germańskich, którymi posługuje się blisko 18 mln ludzi zamieszkujących kraje skandynawskie i Islandię.
Język islandzki i Języki północnogermańskie · Języki germańskie i Języki północnogermańskie ·
Nowy Testament
Kodeksie Aleksandryjskim z V wieku Johna Wyclifa (XIV wiek) Nowy Testament (gr. Ἡ Καινὴ Διαθήκη, Hē Kainē Diathēkē) – druga część Biblii chrześcijańskiej, zaraz po Starym Testamencie, stanowiąca zbiór dwudziestu siedmiu ksiąg, napisanych przez piętnastu lub szesnastu autorów między rokiem 50 a 120 po Chrystusie w formie koine języka starogreckiego.
Język islandzki i Nowy Testament · Języki germańskie i Nowy Testament ·
Powyższa lista odpowiedzi na następujące pytania
- W co wygląda jak Język islandzki i Języki germańskie
- Co ma wspólnego Język islandzki i Języki germańskie
- Podobieństwa między Język islandzki i Języki germańskie
Porównanie Język islandzki i Języki germańskie
Język islandzki posiada 68 relacji, a Języki germańskie ma 103. Co mają wspólnego 9, indeks Jaccard jest 5.26% = 9 / (68 + 103).
Referencje
Ten artykuł pokazuje związek między Język islandzki i Języki germańskie. Aby uzyskać dostęp do każdego artykułu z którą ekstrahowano informacji, proszę odwiedzić: