Logo
Unionpedia
Komunikacja
pobierz z Google Play
Nowy! Pobierz Unionpedia na urządzeniu z systemem Android™!
Zainstaluj
Szybszy dostęp niż przeglądarce!
 

Nowy Testament i Wczesne przekłady Nowego Testamentu

Skróty: Różnice, Podobieństwa, Jaccard Podobieństwo Współczynnik, Referencje.

Różnica między Nowy Testament i Wczesne przekłady Nowego Testamentu

Nowy Testament vs. Wczesne przekłady Nowego Testamentu

Kodeksie Aleksandryjskim z V wieku Johna Wyclifa (XIV wiek) Nowy Testament (gr. Ἡ Καινὴ Διαθήκη, Hē Kainē Diathēkē) – druga część Biblii chrześcijańskiej, zaraz po Starym Testamencie, stanowiąca zbiór dwudziestu siedmiu ksiąg, napisanych przez piętnastu lub szesnastu autorów między rokiem 50 a 120 po Chrystusie w formie koine języka starogreckiego. Gigas, biblijne alfabety: hebrajski, grecki i łaciński, ponadto: etiopski i koptyjski Wczesne przekłady Nowego Testamentu – przekłady Nowego Testamentu powstałe w I tysiącleciu.

Podobieństwa między Nowy Testament i Wczesne przekłady Nowego Testamentu

Nowy Testament i Wczesne przekłady Nowego Testamentu mają 19 rzeczy wspólne (w Unionpedia): Chester Beatty II, Diatessaron, Didache, Dzieje Apostolskie, Ewangelia Jana, Ewangelia Marka, Filoksenos z Mabbug, Francisco Jiménez de Cisneros, Hieronim ze Strydonu, Kodeks Aleksandryjski, Kodeks Bezy, Kodeks Watykański, List do Filipian, Peszitta, Poliglota kompluteńska, Robert Estienne, Septuaginta, Warianty tekstowe Nowego Testamentu, Wulgata.

Chester Beatty II

Chester Beatty II oznaczany symbolem \mathfrak^ (Gregory-Aland) – wczesny rękopis papirusowy Nowego Testamentu spisany w formie kodeksu.

Chester Beatty II i Nowy Testament · Chester Beatty II i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Diatessaron

Fragment arabskiego Diatessaronu Diatessaron (z – „przez cztery ”) – najsłynniejsze zestawienie czterech Ewangelii, tzw.

Diatessaron i Nowy Testament · Diatessaron i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Didache

Didache lub Nauka dwunastu apostołów – anonimowy krótki traktat starożytnego chrześcijaństwa, jedno ze starszych pism Ojców apostolskich.

Didache i Nowy Testament · Didache i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Dzieje Apostolskie

Dzieje Apostolskie – księga historyczna Nowego Testamentu, zajmująca w kanonie miejsce piąte.

Dzieje Apostolskie i Nowy Testament · Dzieje Apostolskie i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Ewangelia Jana

Ewangelia Jana – lub Ewangelia według świętego Jana – jedna z czterech Ewangelii Nowego Testamentu, której autorstwo przypisuje się Janowi Apostołowi, Janowi prezbiterowi lub bliżej nieidentyfikowalnemu „umiłowanemu uczniowi”.

Ewangelia Jana i Nowy Testament · Ewangelia Jana i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Ewangelia Marka

''PAX TIBI MARCE EVANGELISTA MEVS'' – skrzydlaty lew symbolizujący świętego, Torre dell'Orologio, Plac św. Marka, Wenecja Ewangelia Marka – lub Ewangelia według świętego Marka – druga z kolei, a zarazem najkrótsza i najstarsza Ewangelia nowotestamentowa.

Ewangelia Marka i Nowy Testament · Ewangelia Marka i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Filoksenos z Mabbug

Bibliotece Brytyjskiej pod sygnaturą14598, fol. 119a Filoksenos z Mabbug (syr. ܐܟܣܢܝܐ ܡܒܘܓܝܐ, Aksenāyâ Mabûḡāyâ), także Filoksen, Aksenaia, Xenias, Xenos, Aksnoyo (ur. ok. 450 w regionie w Persji, zm. 523 w Filipopolis w Tracji) – syryjski filozof i teolog pochodzący z Persji; biskup Mabbug.

Filoksenos z Mabbug i Nowy Testament · Filoksenos z Mabbug i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Francisco Jiménez de Cisneros

Francisco Jiménez (Ximénes) de Cisneros (ur. 1436 w Torrelaguna (prowincja toledańska), zm. 8 listopada 1517 w Roa) – hiszpański kardynał, arcybiskup Toledo, franciszkanin.

Francisco Jiménez de Cisneros i Nowy Testament · Francisco Jiménez de Cisneros i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Hieronim ze Strydonu

Hieronim ze Strydonu (ur. między 331 a 347 w Strydonie, zm. 30 września 420 w Betlejem) – święty Kościoła katolickiego, doktor Kościoła, apologeta chrześcijaństwa; święty Kościoła prawosławnego i koptyjskiego, wyznawca.

Hieronim ze Strydonu i Nowy Testament · Hieronim ze Strydonu i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Kodeks Aleksandryjski

Kodeks Aleksandryjski (Londyn, British Library, MS Royal 1. D. V-VIII, oznaczany symbolami A albo 02 Gregory-Aland, δ 4 Soden) – manuskrypt greckiej Biblii, tj.

Kodeks Aleksandryjski i Nowy Testament · Kodeks Aleksandryjski i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Kodeks Bezy

Przykład greckiego tekstu Kodeksu Bezy, zawiera tekst Łukasza 23,47-24,1 Kodeks Bezy, łac.

Kodeks Bezy i Nowy Testament · Kodeks Bezy i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Kodeks Watykański

Kodeks Watykański (łac. Codex Vaticanus, oznaczany symbolami B albo 03 według systemu Gregory-Aland, δ 1 według systemu von Sodena) – rękopis Starego i Nowego Testamentu, jeden z czterech wielkich kodeksów biblijnych.

Kodeks Watykański i Nowy Testament · Kodeks Watykański i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

List do Filipian

List do Filipian – jeden z listów więziennych apostoła Pawła, napisany prawdopodobnie podczas jego uwięzienia w Rzymie (lata 61−62) lub w Efezie (56−57).

List do Filipian i Nowy Testament · List do Filipian i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Peszitta

Peszitta (syr. „prosty”, „powszechny”, w odróżnieniu od przekładu syro-heksaplarnego) – przekład całej Biblii na język syryjski.

Nowy Testament i Peszitta · Peszitta i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Poliglota kompluteńska

Strona tytułowa Poligloty kompluteńskiej Strona Poligloty kompluteńskiej Biblia Poliglota kompluteńska – pierwsza poliglota zawierająca całość tekstu biblijnego w trzech wersjach: hebrajskiej, łacińskiej (Wulgata) oraz greckiej (z łacińskimi glosami).

Nowy Testament i Poliglota kompluteńska · Poliglota kompluteńska i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Robert Estienne

Robert Estienne, znany także jako Robert Stefanus (ur. 1503 w Paryżu; zm. 7 września 1559 w Genewie) – XVI-wieczny drukarz paryski, leksykograf, od 1552 r. działający w Genewie.

Nowy Testament i Robert Estienne · Robert Estienne i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Septuaginta

Kodeks synajski LXX z IV lub pocz. V w. – fragment ''Księgi Estery'' Septuaginta (z; oznaczana rzymskąliczbąLXX oznaczającą70, w wydaniach krytycznych przez symbol 𝔖) – pierwsze tłumaczenie Biblii hebrajskiej i innych religijnych tekstów judaizmu z hebrajskiego i aramejskiego na grekę.

Nowy Testament i Septuaginta · Septuaginta i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Warianty tekstowe Nowego Testamentu

Warianty tekstowe Nowego Testamentu – warianty tekstu greckiego 27.

Nowy Testament i Warianty tekstowe Nowego Testamentu · Warianty tekstowe Nowego Testamentu i Wczesne przekłady Nowego Testamentu · Zobacz więcej »

Wulgata

Wulgata (przekład rozpowszechniony, popularny) – przekład Biblii na łacinę, dokonany przez Hieronima ze Strydonu w latach 382–406 z języków oryginałów: hebrajskiego i greki.

Nowy Testament i Wulgata · Wczesne przekłady Nowego Testamentu i Wulgata · Zobacz więcej »

Powyższa lista odpowiedzi na następujące pytania

Porównanie Nowy Testament i Wczesne przekłady Nowego Testamentu

Nowy Testament posiada 154 relacji, a Wczesne przekłady Nowego Testamentu ma 131. Co mają wspólnego 19, indeks Jaccard jest 6.67% = 19 / (154 + 131).

Referencje

Ten artykuł pokazuje związek między Nowy Testament i Wczesne przekłady Nowego Testamentu. Aby uzyskać dostęp do każdego artykułu z którą ekstrahowano informacji, proszę odwiedzić:

Hej! Jesteśmy na Facebooku teraz! »