Podobieństwa między Irena Lewandowska (tłumaczka) i Wieniedikt Jerofiejew
Irena Lewandowska (tłumaczka) i Wieniedikt Jerofiejew mają 2 rzeczy wspólne (w Unionpedia): Język rosyjski, Zapiski psychopaty.
Język rosyjski
Język rosyjski (ros., russkij jazyk; dawniej też: język wielkoruski) – język z grupy wschodniosłowiańskiej, będący urzędowym w Rosji, Kirgistanie, Kazachstanie i na Białorusi, a także jednym z pięciu języków oficjalnych i jednocześnie jednym z sześciu języków konferencyjnych Organizacji Narodów Zjednoczonych.
Irena Lewandowska (tłumaczka) i Język rosyjski · Język rosyjski i Wieniedikt Jerofiejew ·
Zapiski psychopaty
Zapiski psychopaty – książka napisana przez rosyjskiego poetę Wieniedikta Jerofiejewa, której treściąsąprzeżycia autora z okresu lat pięćdziesiątych XX wieku, wydana w 1995.
Irena Lewandowska (tłumaczka) i Zapiski psychopaty · Wieniedikt Jerofiejew i Zapiski psychopaty ·
Powyższa lista odpowiedzi na następujące pytania
- W co wygląda jak Irena Lewandowska (tłumaczka) i Wieniedikt Jerofiejew
- Co ma wspólnego Irena Lewandowska (tłumaczka) i Wieniedikt Jerofiejew
- Podobieństwa między Irena Lewandowska (tłumaczka) i Wieniedikt Jerofiejew
Porównanie Irena Lewandowska (tłumaczka) i Wieniedikt Jerofiejew
Irena Lewandowska (tłumaczka) posiada 40 relacji, a Wieniedikt Jerofiejew ma 30. Co mają wspólnego 2, indeks Jaccard jest 2.86% = 2 / (40 + 30).
Referencje
Ten artykuł pokazuje związek między Irena Lewandowska (tłumaczka) i Wieniedikt Jerofiejew. Aby uzyskać dostęp do każdego artykułu z którą ekstrahowano informacji, proszę odwiedzić: