Podobieństwa między Język gocki i Małżonkowie
Język gocki i Małżonkowie mają 2 rzeczy wspólne (w Unionpedia): Biblia, Język grecki.
Biblia
Tory w języku hebrajskim LXXVTS 10a (zwój ''Proroków mniejszych'') ok. I wieku p.n.e. Wulgaty z 1407 r. do czytania na głos w klasztorze Biblia Gutenberga pierwsza książka drukowana przy użyciu ruchomej czcionki Dziesięć Przykazań) Johna Wyclifa (XIV wiek) Kodeksie Aleksandryjskim z V wieku Biblii Królowej Zofii (1455) Biblii Wujka Biblii gdańskiej Biblia (biblion – zwój papirusu, księga; l.m. βιβλία, biblia – księgi), Pismo Święte – wspólna nazwa (hiperonim) różnych dzieł literackich, zwanych kanonami.
Biblia i Język gocki · Biblia i Małżonkowie ·
Język grecki
Wyraz „Grecja” napisany po nowogrecku Wyraz „Cypr” napisany po nowogrecku Język grecki, greka (Hellenikè glõtta; nowogr. ελληνική γλώσσα, ellinikí glóssa lub ελληνικά, elliniká) – język indoeuropejski z grupy helleńskiej, w starożytności ważny język basenu Morza Śródziemnego.
Powyższa lista odpowiedzi na następujące pytania
- W co wygląda jak Język gocki i Małżonkowie
- Co ma wspólnego Język gocki i Małżonkowie
- Podobieństwa między Język gocki i Małżonkowie
Porównanie Język gocki i Małżonkowie
Język gocki posiada 51 relacji, a Małżonkowie ma 36. Co mają wspólnego 2, indeks Jaccard jest 2.30% = 2 / (51 + 36).
Referencje
Ten artykuł pokazuje związek między Język gocki i Małżonkowie. Aby uzyskać dostęp do każdego artykułu z którą ekstrahowano informacji, proszę odwiedzić: