Podobieństwa między Biuro tłumaczeń i Terminolog
Biuro tłumaczeń i Terminolog mają 2 rzeczy wspólne (w Unionpedia): Tłumacz, Tłumaczenie wspomagane komputerowo.
Tłumacz
Tłumacz – osoba, która dzięki znajomości co najmniej dwóch języków dokonuje przekładu wypowiedzi lub tekstu pisanego z języka źródłowego na język docelowy.
Biuro tłumaczeń i Tłumacz · Terminolog i Tłumacz ·
Tłumaczenie wspomagane komputerowo
Tłumaczenie wspomagane komputerowo, CAT (od ang. computer-assisted translation) – forma tłumaczenia realizowanego przy użyciu komputera z wykorzystaniem specjalnego oprogramowania usprawniającego proces przekładu.
Biuro tłumaczeń i Tłumaczenie wspomagane komputerowo · Terminolog i Tłumaczenie wspomagane komputerowo ·
Powyższa lista odpowiedzi na następujące pytania
- W co wygląda jak Biuro tłumaczeń i Terminolog
- Co ma wspólnego Biuro tłumaczeń i Terminolog
- Podobieństwa między Biuro tłumaczeń i Terminolog
Porównanie Biuro tłumaczeń i Terminolog
Biuro tłumaczeń posiada 39 relacji, a Terminolog ma 23. Co mają wspólnego 2, indeks Jaccard jest 3.23% = 2 / (39 + 23).
Referencje
Ten artykuł pokazuje związek między Biuro tłumaczeń i Terminolog. Aby uzyskać dostęp do każdego artykułu z którą ekstrahowano informacji, proszę odwiedzić: