Podobieństwa między Język niemiecki i Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej
Język niemiecki i Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej mają 3 rzeczy wspólne (w Unionpedia): Język polski, Niemcy, Polska.
Język polski
Język polski, polszczyzna – język z grupy zachodniosłowiańskiej (do której należąrównież czeski, kaszubski, słowacki i języki łużyckie), stanowiącej część rodziny indoeuropejskiej.
Język niemiecki i Język polski · Język polski i Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej ·
Niemcy
Niemcy; Republika Federalna Niemiec, RFN (niem. Deutschland; Bundesrepublik Deutschland, BRD,.
Język niemiecki i Niemcy · Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej i Niemcy ·
Polska
Polska, Rzeczpospolita Polska (RP) – państwo unitarne w Europie Środkowej, położone między Morzem Bałtyckim na północy a Sudetami i Karpatami na południu, w przeważającej części w dorzeczu Wisły i Odry.
Język niemiecki i Polska · Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej i Polska ·
Powyższa lista odpowiedzi na następujące pytania
- W co wygląda jak Język niemiecki i Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej
- Co ma wspólnego Język niemiecki i Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej
- Podobieństwa między Język niemiecki i Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej
Porównanie Język niemiecki i Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej
Język niemiecki posiada 193 relacji, a Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej ma 224. Co mają wspólnego 3, indeks Jaccard jest 0.72% = 3 / (193 + 224).
Referencje
Ten artykuł pokazuje związek między Język niemiecki i Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej. Aby uzyskać dostęp do każdego artykułu z którą ekstrahowano informacji, proszę odwiedzić: