Logo
Unionpedia
Komunikacja
pobierz z Google Play
Nowy! Pobierz Unionpedia na urządzeniu z systemem Android™!
Darmowy
Szybszy dostęp niż przeglądarce!
 

Pismo phags-pa i Pismo tybetańskie

Skróty: Różnice, Podobieństwa, Jaccard Podobieństwo Współczynnik, Referencje.

Różnica między Pismo phags-pa i Pismo tybetańskie

Pismo phags-pa vs. Pismo tybetańskie

Glejt z czasów mongolskiej dynastii Yuan Edykt cesarski w piśmie phags-pa Pismo phags-pa (mong. дөрвөлжин үсэг dörvöljin üseg, dosłownie: „kwadratowe pismo”; tyb. ཧོར་ཡིག་གསར་པ་, Wylie: hor yig gsar pa „nowe pismo mongolskie”; chiń. 蒙古新字, pinyin: měnggǔ xīnzì, również w znaczeniu „nowe pismo mongolskie” – właściwiej 'phags-pa, także pasypa (chiń. 八思巴文 bāsībā wén) – alfabet sylabiczny opracowany przez tybetańskiego lamę Blo-gros rGyal-mtshan, zwanego 'Phags-pa (tyb. འཕགས་པ་, mong. ꡖꡍꡂꡛ ꡌ), dla cesarza Kubilaj-chana, jako system pisma dla wszystkich języków używanych w cesarstwie chińskim w okresie panowania dynastii Yuan. Pismo to wyszło z użycia w okresie Ming, lecz nadal używano go do fonetycznego zapisu podczas nauki języka chińskiego. Pismo to jest ważne z tego względu, że zabytki piśmiennictwa w tym alfabecie stanowiąznaczące źródło danych na temat ewolucji języka chińskiego oraz innych języków azjatyckich. Pismo to zostało pomyślane jako pismo mongolskie, lecz w rzeczywistości większość zachowanych tekstów w tym alfabecie zostało napisanych w języku chińskim. Inskrypcja w języku tybetańskim Pismo tybetańskie – alfabet sylabiczny używany do zapisu języka tybetańskiego oraz języków pokrewnych (dzongkha, ladakhi i czasami balti).

Podobieństwa między Pismo phags-pa i Pismo tybetańskie

Pismo phags-pa i Pismo tybetańskie mają 3 rzeczy wspólne (w Unionpedia): Język tybetański, Pismo alfabetyczno-sylabiczne, Transliteracja Wyliego.

Język tybetański

Inskrypcja w języku tybetańskim Mantra „Om mani padme hum” w alfabecie tybetańskim z użyciem znaków do zapisu dźwięków obcojęzycznych Język tybetański (tyb., Wylie: bod-skad, ZWPY: Pögä) – język z gałęzi tybeto-birmańskiej języków chińsko-tybetańskich.

Język tybetański i Pismo phags-pa · Język tybetański i Pismo tybetańskie · Zobacz więcej »

Pismo alfabetyczno-sylabiczne

Zdanie sanskryckie zapisane w różnych indyjskich alfabetach sylabicznych Alfabet sylabiczny, abugida – rodzaj alfabetu, w którym jedna litera reprezentuje zasadniczo całąsylabę wraz z „domyślną” samogłoską.

Pismo alfabetyczno-sylabiczne i Pismo phags-pa · Pismo alfabetyczno-sylabiczne i Pismo tybetańskie · Zobacz więcej »

Transliteracja Wyliego

Transliteracja Wyliego – najczęściej stosowana transliteracja języka tybetańskiego, zaprezentowana przez tybetologa Turrella Wyliego (1927–1984) w 1959.

Pismo phags-pa i Transliteracja Wyliego · Pismo tybetańskie i Transliteracja Wyliego · Zobacz więcej »

Powyższa lista odpowiedzi na następujące pytania

Porównanie Pismo phags-pa i Pismo tybetańskie

Pismo phags-pa posiada 12 relacji, a Pismo tybetańskie ma 13. Co mają wspólnego 3, indeks Jaccard jest 12.00% = 3 / (12 + 13).

Referencje

Ten artykuł pokazuje związek między Pismo phags-pa i Pismo tybetańskie. Aby uzyskać dostęp do każdego artykułu z którą ekstrahowano informacji, proszę odwiedzić:

Hej! Jesteśmy na Facebooku teraz! »