Logo
Unionpedia
Komunikacja
pobierz z Google Play
Nowy! Pobierz Unionpedia na urządzeniu z systemem Android™!
Pobieranie
Szybszy dostęp niż przeglądarce!
 

Transkrypcja Hepburna i Transliteracja

Skróty: Różnice, Podobieństwa, Jaccard Podobieństwo Współczynnik, Referencje.

Różnica między Transkrypcja Hepburna i Transliteracja

Transkrypcja Hepburna vs. Transliteracja

– nosząca nazwisko Jamesa Curtisa Hepburna transkrypcja pisma i dźwięków języka japońskiego na alfabet łaciński, którąwykorzystał w trzecim wydaniu swojego słownika japońsko-angielskiego z 1886 roku. Transliteracja, w skrócie trl. – grafemiczny sposób konwersji pisma.

Podobieństwa między Transkrypcja Hepburna i Transliteracja

Transkrypcja Hepburna i Transliteracja mają 2 rzeczy wspólne (w Unionpedia): Ortografia, Transkrypcja (językoznawstwo).

Ortografia

Wielki słownik ortograficzny PWN z zasadami pisowni i interpunkcji, wyd. 2016 Ortografia (z gr., „poprawny”,, „piszący”), inaczej pisownia (dawniej prawopis) – zbiór przepisów regulujących sposób zapisu słów danego języka za pomocąliter alfabetu lub innych symboli.

Ortografia i Transkrypcja Hepburna · Ortografia i Transliteracja · Zobacz więcej »

Transkrypcja (językoznawstwo)

Transkrypcja, w skrócie trb. (od słowa transkrybowanie - dokonywanie transkrypcji) – system zapisu głosek (mowy) danego języka za pomocąsymboli graficznych, czyli pisownia fonetyczna lub system fonetycznej konwersji innego pisma.

Transkrypcja (językoznawstwo) i Transkrypcja Hepburna · Transkrypcja (językoznawstwo) i Transliteracja · Zobacz więcej »

Powyższa lista odpowiedzi na następujące pytania

Porównanie Transkrypcja Hepburna i Transliteracja

Transkrypcja Hepburna posiada 33 relacji, a Transliteracja ma 22. Co mają wspólnego 2, indeks Jaccard jest 3.64% = 2 / (33 + 22).

Referencje

Ten artykuł pokazuje związek między Transkrypcja Hepburna i Transliteracja. Aby uzyskać dostęp do każdego artykułu z którą ekstrahowano informacji, proszę odwiedzić:

Hej! Jesteśmy na Facebooku teraz! »