Logo
Unionpedia
Komunikacja
pobierz z Google Play
Nowy! Pobierz Unionpedia na urządzeniu z systemem Android™!
Pobieranie
Szybszy dostęp niż przeglądarce!
 

Język polski i Radio Wawa

Skróty: Różnice, Podobieństwa, Jaccard Podobieństwo Współczynnik, Referencje.

Różnica między Język polski i Radio Wawa

Język polski vs. Radio Wawa

Język polski, polszczyzna – język z grupy zachodniosłowiańskiej (do której należąrównież czeski, kaszubski, słowacki i języki łużyckie), stanowiącej część rodziny indoeuropejskiej. Radio Wawa (własna pisownia marketingowa Radio WAWA) – nieistniejąca stacja radiowa, jedna z pierwszych polskich komercyjnych rozgłośni, później sieć rozgłośni lokalnych.

Podobieństwa między Język polski i Radio Wawa

Język polski i Radio Wawa mają 2 rzeczy wspólne (w Unionpedia): Język angielski, Wrocław.

Język angielski

Wielkiej Brytanii symbolizujące język angielski ikona symbolizująca język angielski według standardu ISO 639-1 Język angielski, angielszczyzna (ang.) – język z grupy zachodniej rodziny języków germańskich, powszechnie używany w Wielkiej Brytanii, jej terytoriach zależnych oraz w wielu byłych koloniach i dominiach, m.in.

Język angielski i Język polski · Język angielski i Radio Wawa · Zobacz więcej »

Wrocław

(łac. Wratislavia, cz. Vratislav) – miasto na prawach powiatu w południowo-zachodniej Polsce, siedziba władz województwa dolnośląskiego i powiatu wrocławskiego.

Język polski i Wrocław · Radio Wawa i Wrocław · Zobacz więcej »

Powyższa lista odpowiedzi na następujące pytania

Porównanie Język polski i Radio Wawa

Język polski posiada 349 relacji, a Radio Wawa ma 54. Co mają wspólnego 2, indeks Jaccard jest 0.50% = 2 / (349 + 54).

Referencje

Ten artykuł pokazuje związek między Język polski i Radio Wawa. Aby uzyskać dostęp do każdego artykułu z którą ekstrahowano informacji, proszę odwiedzić:

Hej! Jesteśmy na Facebooku teraz! »