Podobieństwa między Języki indoeuropejskie i Przypadek
Języki indoeuropejskie i Przypadek mają 52 rzeczy wspólne (w Unionpedia): Ablatyw, Aglutynacyjność, Łacina, Biernik, Celownik (przypadek), Dopełniacz (przypadek), Dopełnienie (językoznawstwo), Fleksja, Grecja, Grecy, Imiesłów, Język angielski, Język łotewski, Język baskijski, Język białoruski, Język bułgarski, Język czeski, Język fiński, Język francuski, Język grecki, Język grecki klasyczny, Język litewski, Język macedoński, Język niemiecki, Język norweski, Język nowogrecki, Język polski, Język praindoeuropejski, Język pruski, Język rosyjski, ..., Język rumuński, Język słowacki, Język słoweński, Język serbsko-chorwacki, Język ukraiński, Język włoski, Język węgierski, Kategoria gramatyczna, Liczba mnoga, Liczebnik, Mianownik (przypadek), Miejscownik, Narzędnik, Orzeczenie (językoznawstwo), Podmiot (językoznawstwo), Poimek, Przyimek, Przymiotnik, Rzeczownik, Sanskryt klasyczny, Wołacz, Zaimek. Rozwiń indeks (22 jeszcze) »
Ablatyw
right Ablatyw (łac. ablativus, w języku polskim nazywany także pochodnikiem lub oddalnikiem) – przypadek w językach aglutynacyjnych i niektórych fleksyjnych, wyraża odchodzenie i oddzielanie się od czegoś (odwrotnie niż allatyw).
Ablatyw i Języki indoeuropejskie · Ablatyw i Przypadek ·
Aglutynacyjność
Aglutynacyjność (dosł. sklejanie), aglutynacja – w językoznawstwie proces morfologiczny polegający na stosowaniu różnego rodzaju afiksów, określających funkcję składniowąwyrazu w wypowiedzeniu.
Aglutynacyjność i Języki indoeuropejskie · Aglutynacyjność i Przypadek ·
Łacina
Łacina, język łaciński (łac.) – język indoeuropejski z latynofaliskiej podgrupy języków italskich.
Języki indoeuropejskie i Łacina · Przypadek i Łacina ·
Biernik
Biernik – czwarty przypadek deklinacji.
Biernik i Języki indoeuropejskie · Biernik i Przypadek ·
Celownik (przypadek)
Celownik – jeden z przypadków deklinacji, forma używana jako dopełnienie dalsze (Kasia dała Ali prezent) oraz do oznaczania celu pożytku lub szkody (np. dzieci zepsuły mu telewizor – mu nie dotyczy tu bezpośrednio akcji, a jedynie jej skutków).
Celownik (przypadek) i Języki indoeuropejskie · Celownik (przypadek) i Przypadek ·
Dopełniacz (przypadek)
Dopełniacz – drugi przypadek deklinacji, odpowiada na pytania: kogo? czego?.
Dopełniacz (przypadek) i Języki indoeuropejskie · Dopełniacz (przypadek) i Przypadek ·
Dopełnienie (językoznawstwo)
Dopełnienie – część zdania oznaczająca przedmiot czynności wyrażonej orzeczeniem zdania w stronie czynnej w sposób bezpośredni bądź pośredni.
Dopełnienie (językoznawstwo) i Języki indoeuropejskie · Dopełnienie (językoznawstwo) i Przypadek ·
Fleksja
Fleksja – system opozycji słów należących do jednego leksemu.
Fleksja i Języki indoeuropejskie · Fleksja i Przypadek ·
Grecja
Grecja we wschodnim basenie śródziemnomorskim (zdjęcie satelitarne) Grecja (gr. Elláda, IPA: lub Ellás, IPA), Republika Grecka (Ellinikí Dimokratía, IPA) – państwo położone w południowo-wschodniej części Europy, na południowym krańcu Półwyspu Bałkańskiego.
Grecja i Języki indoeuropejskie · Grecja i Przypadek ·
Grecy
Grecy – naród używający jednego z języków grupy indoeuropejskiej.
Grecy i Języki indoeuropejskie · Grecy i Przypadek ·
Imiesłów
Imiesłów (łac. participium) – nieosobowa forma czasownika mająca cechy składniowe i fleksyjne przymiotnika.
Imiesłów i Języki indoeuropejskie · Imiesłów i Przypadek ·
Język angielski
Wielkiej Brytanii symbolizujące język angielski ikona symbolizująca język angielski według standardu ISO 639-1 Język angielski, angielszczyzna (ang.) – język z grupy zachodniej rodziny języków germańskich, powszechnie używany w Wielkiej Brytanii, jej terytoriach zależnych oraz w wielu byłych koloniach i dominiach, m.in.
Język angielski i Języki indoeuropejskie · Język angielski i Przypadek ·
Język łotewski
Język łotewski (łot. latviešu valoda) – język z grupy języków bałtyckich, którym posługuje się w sumie ok.
Język łotewski i Języki indoeuropejskie · Język łotewski i Przypadek ·
Język baskijski
Basque Country in Spain and France Język baskijski (nazwy własne, zależnie od dialektu) – język Basków, zamieszkujących kilka prowincji i departamentów na pograniczu Hiszpanii i Francji.
Język baskijski i Języki indoeuropejskie · Język baskijski i Przypadek ·
Język białoruski
Karski) Zasięg języka białoruskiego jako dialektu języka rosyjskiego, 1914 spisu powszechnego 1931 roku Granica pomiędzy gwarami białoruskimi i ukraińskimi (1980, Biaŭzienka) język pomocniczy (08.02.2010). Język białoruski (biał.) – język wschodniosłowiański używany głównie na Białorusi.
Język białoruski i Języki indoeuropejskie · Język białoruski i Przypadek ·
Język bułgarski
Język bułgarski (bułg.) – język z grupy języków południowosłowiańskich oraz bałkańskiej ligi językowej.
Język bułgarski i Języki indoeuropejskie · Język bułgarski i Przypadek ·
Język czeski
Europy Środkowo-Wschodniej samogłosek według ''The Handbook of the International Phonetic Association''. Język czeski (cz.) – język z grupy zachodniosłowiańskiej, stanowiącej część rodziny indoeuropejskiej.
Język czeski i Języki indoeuropejskie · Język czeski i Przypadek ·
Język fiński
Język fiński na obszarze południowej Szwecji (stan na 2005) Język fiński (fiń.) – język należący do podgrupy języków bałtycko-fińskich, zaliczanej do podrodziny języków ugrofińskich z rodziny uralskiej.
Język fiński i Języki indoeuropejskie · Język fiński i Przypadek ·
Język francuski
Języki i dialekty Francji Znajomość języka francuskiego w krajach Unii Europejskiej. Język francuski (fr. lub) – język pochodzenia indoeuropejskiego z grupy języków romańskich.
Język francuski i Języki indoeuropejskie · Język francuski i Przypadek ·
Język grecki
Wyraz „Grecja” napisany po nowogrecku Wyraz „Cypr” napisany po nowogrecku Język grecki, greka (Hellenikè glõtta; nowogr. ελληνική γλώσσα, ellinikí glóssa lub ελληνικά, elliniká) – język indoeuropejski z grupy helleńskiej, w starożytności ważny język basenu Morza Śródziemnego.
Język grecki i Języki indoeuropejskie · Język grecki i Przypadek ·
Język grecki klasyczny
Język grecki klasyczny, greka klasyczna – stadium rozwojowe języka greckiego używanego w okresie klasycznym (500 r. p.n.e. – 350 r. p.n.e.) starożytnej Grecji.
Język grecki klasyczny i Języki indoeuropejskie · Język grecki klasyczny i Przypadek ·
Język litewski
Język litewski (lit.) – język z grupy języków bałtyckich, którym posługuje się ok.
Język litewski i Języki indoeuropejskie · Język litewski i Przypadek ·
Język macedoński
Język macedoński (mac.) – należy do grupy bułgarsko-macedońskiej (wschodniej) języków południowosłowiańskich.
Język macedoński i Języki indoeuropejskie · Język macedoński i Przypadek ·
Język niemiecki
Język niemiecki (niem.) – język z grupy zachodniej rodziny języków germańskich.
Język niemiecki i Języki indoeuropejskie · Język niemiecki i Przypadek ·
Język norweski
Język norweski (norw.) – język z grupy skandynawskiej języków germańskich.
Język norweski i Języki indoeuropejskie · Język norweski i Przypadek ·
Język nowogrecki
Język nowogrecki, język grecki nowożytny, greka nowożytna, demotyk(a) (η Ελληνική γλώσσα, i Ellinikí glóssa; τα Ελληνικά, ta Elliniká) – język indoeuropejski używany współcześnie w Grecji (ok. 11 mln mówiących) i na Cyprze (ok. 750 tys.). Jest on jednocześnie językiem urzędowym tych państw (na Cyprze obok tureckiego).
Język nowogrecki i Języki indoeuropejskie · Język nowogrecki i Przypadek ·
Język polski
Język polski, polszczyzna – język z grupy zachodniosłowiańskiej (do której należąrównież czeski, kaszubski, słowacki i języki łużyckie), stanowiącej część rodziny indoeuropejskiej.
Język polski i Języki indoeuropejskie · Język polski i Przypadek ·
Język praindoeuropejski
Język praindoeuropejski (skrót: pie) – prajęzyk, hipotetyczny ostatni wspólny przodek wszystkich języków indoeuropejskich.
Język praindoeuropejski i Języki indoeuropejskie · Język praindoeuropejski i Przypadek ·
Język pruski
Język pruski, – wymarły język bałtyckich Prusów.
Język pruski i Języki indoeuropejskie · Język pruski i Przypadek ·
Język rosyjski
Język rosyjski (ros., russkij jazyk; dawniej też: język wielkoruski) – język z grupy wschodniosłowiańskiej, będący urzędowym w Rosji, Kirgistanie, Kazachstanie i na Białorusi, a także jednym z pięciu języków oficjalnych i jednocześnie jednym z sześciu języków konferencyjnych Organizacji Narodów Zjednoczonych.
Język rosyjski i Języki indoeuropejskie · Język rosyjski i Przypadek ·
Język rumuński
Język rumuński, sporadycznie dakorumuński (rum.) – język z bałkańskiej gałęzi języków romańskich, którym posługuje się około 22,5 mln osób, zamieszkujących przede wszystkim Rumunię i Mołdawię, przyległe regiony Bułgarii, Serbii i Ukrainę, a także, w wyniku migracji w XXI wieku, Hiszpanię i Włochy.
Język rumuński i Języki indoeuropejskie · Język rumuński i Przypadek ·
Język słowacki
Europy Środkowo-Wschodniej Język słowacki (słow., też) – język należący do zachodniosłowiańskiej grupy językowej.
Język słowacki i Języki indoeuropejskie · Język słowacki i Przypadek ·
Język słoweński
Język słoweński (słoweń. lub) – język południowosłowiański, urzędowy w Słowenii i jeden z oficjalnych języków Unii Europejskiej.
Język słoweński i Języki indoeuropejskie · Język słoweński i Przypadek ·
Język serbsko-chorwacki
język chorwacki, język bośniacki, język serbski (2006) Język serbsko-chorwacki, serbochorwacki (serb.-chorw. /) – kontrowersyjny termin określający byty językowe używane przez Serbów, Chorwatów, Czarnogórców i Boszniaków.
Język serbsko-chorwacki i Języki indoeuropejskie · Język serbsko-chorwacki i Przypadek ·
Język ukraiński
Język ukraiński (ukr.) – język z grupy wschodniosłowiańskiej.
Język ukraiński i Języki indoeuropejskie · Język ukraiński i Przypadek ·
Język włoski
Mapa zasięgu występowania języka włoskiego Język włoski (wł.) – język romański objęty statusem urzędowego we Włoszech, San Marino, Watykanie (obok łaciny), Szwajcarii (obok francuskiego, niemieckiego i romansz), Monako (obok francuskiego i monegaskiego) oraz na Istrii, należącej do Chorwacji i Słowenii.
Język włoski i Języki indoeuropejskie · Język włoski i Przypadek ·
Język węgierski
Europy Środkowo-Wschodniej Język węgierski (węg.) – język należący do grupy języków ugryjskich, zaliczanej do podrodziny ugrofińskiej (w ramach rodziny uralskiej).
Język węgierski i Języki indoeuropejskie · Język węgierski i Przypadek ·
Kategoria gramatyczna
Kategoria gramatyczna – typ cech semantycznych słowa, realizowanych w warstwie jego morfologii i wzajemnie wykluczających się.
Języki indoeuropejskie i Kategoria gramatyczna · Kategoria gramatyczna i Przypadek ·
Liczba mnoga
Liczba mnoga – szereg form fleksyjnych oznaczających wielość przedmiotów.
Języki indoeuropejskie i Liczba mnoga · Liczba mnoga i Przypadek ·
Liczebnik
Liczebnik – część mowy określająca cechy ilościowe desygnatu: liczbę, ilość, liczebność, wielokrotność lub kolejność.
Języki indoeuropejskie i Liczebnik · Liczebnik i Przypadek ·
Mianownik (przypadek)
Mianownik (łac. nominativus) – przypadek, w którym rzeczownik występuje w roli podmiotu.
Języki indoeuropejskie i Mianownik (przypadek) · Mianownik (przypadek) i Przypadek ·
Miejscownik
Miejscownik – forma używana do opisu miejsca akcji.
Języki indoeuropejskie i Miejscownik · Miejscownik i Przypadek ·
Narzędnik
Narzędnik – w językoznawstwie przypadek używany m.in.
Języki indoeuropejskie i Narzędnik · Narzędnik i Przypadek ·
Orzeczenie (językoznawstwo)
Orzeczenie – w składni – część zdania, która wyraża czynność podmiotu.
Języki indoeuropejskie i Orzeczenie (językoznawstwo) · Orzeczenie (językoznawstwo) i Przypadek ·
Podmiot (językoznawstwo)
Podmiot – część zdania, która w zdaniu w stronie czynnej oznacza wykonawcę czynności wyrażonej orzeczeniem, obiekt podlegający procesowi wyrażonemu orzeczeniem lub znajdujący się w stanie wyrażonym orzeczeniem.
Języki indoeuropejskie i Podmiot (językoznawstwo) · Podmiot (językoznawstwo) i Przypadek ·
Poimek
Poimek – nieodmienna część mowy, która łączy się z wyrazem i zmienia jego sens.
Języki indoeuropejskie i Poimek · Poimek i Przypadek ·
Przyimek
Przyimek – nieodmienna i niesamodzielna część mowy, która łączy się z innymi wyrazami i nadaje im inny sens.
Języki indoeuropejskie i Przyimek · Przyimek i Przypadek ·
Przymiotnik
Przymiotnik – część mowy określająca cechy istot żywych, rzeczy, zjawisk, pojęć i stanów.
Języki indoeuropejskie i Przymiotnik · Przymiotnik i Przypadek ·
Rzeczownik
Rzeczownik – samodzielna składniowo i semantycznie odmienna część mowy nazywająca rzeczy, obiekty, miejsca, osoby, czynności, organizmy, zjawiska i pojęcia abstrakcyjne.
Języki indoeuropejskie i Rzeczownik · Przypadek i Rzeczownik ·
Sanskryt klasyczny
Sanskryt klasyczny – język średnioindyjski, jedna z postaci sanskrytu, wywodząca się z języka wedyjskiego.
Języki indoeuropejskie i Sanskryt klasyczny · Przypadek i Sanskryt klasyczny ·
Wołacz
Wołacz (łac. vocativus) – przypadek gramatyczny, przypadek polskiej deklinacji, występuje także w wielu innych językach.
Języki indoeuropejskie i Wołacz · Przypadek i Wołacz ·
Zaimek
Zaimek – część mowy zastępująca rzeczownik (np. ja), przymiotnik (np. mój), przysłówek (np. tam) lub liczebnik (np. tyle) i pełniąca ich funkcje w zdaniu.
Powyższa lista odpowiedzi na następujące pytania
- W co wygląda jak Języki indoeuropejskie i Przypadek
- Co ma wspólnego Języki indoeuropejskie i Przypadek
- Podobieństwa między Języki indoeuropejskie i Przypadek
Porównanie Języki indoeuropejskie i Przypadek
Języki indoeuropejskie posiada 1027 relacji, a Przypadek ma 74. Co mają wspólnego 52, indeks Jaccard jest 4.72% = 52 / (1027 + 74).
Referencje
Ten artykuł pokazuje związek między Języki indoeuropejskie i Przypadek. Aby uzyskać dostęp do każdego artykułu z którą ekstrahowano informacji, proszę odwiedzić: